Soda stereo: de música ligera



 
De música ligera
A love of light music
a love without commitment
 
Ella durmió al calor de las masas
She slept with the heat from the crowd
y yo desperté queriendo soñarla
and I woke up wanting to dream about you
algún tiempo atrás pensé en escribirle
some time ago I thought about send her a letter
que nunca sorteé las trampas del amor
so tell her I never avoided the traps set by love
De aquel amor de música ligera
Of the love of light music
nada nos libra nada mas queda.
nothing sets us free, nothing else is left
No le enviaré cenizas de rosas
I won't send the ashes from the roses
ni pienso evitar un roce secreto
or think of avoiding a secret contact
de aquel amor de música ligera
of the love of light music
nada nos libra nada mas queda
nothing sets us free, nothing else is left