Grupo 5: amor de mis amores

Grupo5
versión vals peruano de Soledad
version en frances de Edith Piaf

Amor de mis amores
Love of my live
 
No te asombres si te digo lo que fuiste
Don't be surprised if I tell you what you were
una ingrata con mi pobre corazón.
an ungrateful person with my poor heart.
Por que el fuego de tus lindos ojos negros
Because the fire of your beautiful black eyes
alumbraron el camino de otro amor
lit the path of another love
Y pensar que te adoraba tiernamente
And to think that I loved you tenderly
a tu lado como nunca me sentí
I felt as though I was never at your side
y por esas cosas raras de la vida
and due to those rare things in life
sin el beso de tu boca yo me vi
I saw myself without your kisses
Amor de mis a amores,
Love of my life
amor mio que me hiciste
my love what have you made ​​me?
que no puedo conformarme sin poderte contemplar
because I am not content if I can not see you
Ya que pagaste mal a este cariño tan sincero
as you have betrayed my sincere love
lo que conseguirás que no te nombre nunca mas.
what you will achieve is that I don't mention your name anymore
Amor de mis amores si dejaste de quererme
love of my life if you have stopped loving me
no hay cuidado que la gente de eso no se enterará
it doesn't matter, people won't find out
Que gano con decir que otra mujer cambió mi suerte
What can I win by saying that another woman changed my luck
te burlarás de mi que nadie sepa mi sufrir..
you will laugh at me, I hope nobody knows my pain.
No te asombres si te digo lo que fuiste
Don't be surprised if I tell you what you were
una ingrata con mi pobre corazón.
an ungrateful person with my poor heart.
Por que el fuego de tus lindos ojos negros
Because the fire of your beautiful black eyes
alumbraron el camino de otro amor
lit the path of another love
Y pensar que te adoraba tiernamente
And to think that I loved you tenderly
a tu lado como nunca me sentí
I felt as though I was never at you side
y por esas cosas raras de la vida
and due to those rare things in life
sin el beso de tu boca yo me vi
I saw myself without your kisses
Amor de mis amores si dejaste de quererme
love of my life if you have stopped loving me
no hay cuidado que la gente de eso no se enterará
it doesn't matter, people won't find out
Que gano con decir que otra mujer cambió mi suerte
What can I win by saying that another woman changed my luck
te burlarás de mi que nadie sepa mi sufrir..
you will laugh at me, I hope nobody knows my pain.