Pupilas Lejanas
Pupilas lejanas
distant eyes
Tiempo al tiempo tengo que esperar
All in good time, I have to wait
es la idea y suele condenar
That’s what I think, and is a punishment
tu mirada vuelve a penetrar mis pupilas lejanas
your look penetrates my distant eyes again
a ver si todo acaba aquí.
let's see if everything finishes here
No me dejes morir así
Don’t let me die like this
no me dejes caer en la trampa.
Don’t let me fall into the trap
Veo tu sombra contra la pared
I see your shadow on the wall
donde estoy, a donde es mi lugar
Where I am? where is my place?
paredón me vienes a buscar
death is coming to get me
tu venganza me alcanza
your revenge caught up with me
a ver si todo acaba aquí.
let's see if everything finishes here
No me dejes morir así
don't let me die like this
no me dejes caer en la trampa.
don't let me fall into the trap
Sé que ya de todo se ha dicho
I know that everything has already been said
que mi andar ya no es igual
Now my point of view is not the same
que mis penas son tu condena
my sorrows are your condemnation
que mis ojos son la frialdad
my eye are cold
sé que has dado justo en mi pecho munición a voluntad
You have used all your charms and done what you want with me
déjame salir de este encierro
let me get out of this reclusion
no soy tu hombre ni tu verdad
I am not your man or your truth
No me dejes morir así
don't let me die like this
no me dejes caer en la trampa.
don't let me fall into the trap
Tiempo al tiempo tengo que esperar
All in good time, I have to wait
es la idea y suele condenar
That’s what I think, and is a punishment
tu mirada vuelve a lastimar mis pupilas lejanas
your look hurts my distant eyes again
a ver si todo acaba aquí.
let's see if everything finishes here
No me dejes morir así
don't let me die like this
no me dejes caer en la trampa
don't let me fall into the trap